Где-то на краю света

Где-то на краю света
Сегодня
19:42
Завтра
19:44
Для Лили Молчановой, сотрудницы крупного информационного холдинга, командировка "на край земли", на небольшую радиостанцию в далекий северный город, становится чем-то вроде ссылки. Все здесь оказалось не так, как дома: холодно, уныло и люди живут по своим законам и правилам. А когда Лиля при странных обстоятельствах находит убитого охотника, с ней вообще происходит череда странных и необъяснимых происшествий. В эфире на нее объявляют охоту, потом крадут паспорт, а в довершение увозят на вездеходе в неизвестном направлении. Подробная информация. Лилю Молчанову (Екатерина Симаходская), сотрудницу крупного информационного холдинга, усилиями ее бывшего возлюбленного Кирилла (Артем Карасев), командируют "на край земли" для "творческой ревизии" небольшой радиостанции. Радиоведущий Олег Преображенцев (Александр Константинов) и остальные сотрудники станции уверены, что девушка прислана для закрытия радиостанции, и воспринимают Лилю в штыки. А вскоре после того, как Лиля находит убитым охотника Вуквукая (Георгий Пицхелаури), с ней происходит череда странных и необъяснимых происшествий. Сначала на девушку неизвестные объявляют охоту, потом исчезает ее паспорт, а в довершение похищают саму Лилю… - Героиня фильма оказалась не в то время и не в том месте, - говорит режиссер и автор сценария Петр Амелин. - Оказавшись в экстремальных условиях, у нее появилась возможность посмотреть на свою жизнь со стороны. После пережитых ею приключений, при поддержке многих людей она вдруг осознает, что если для жизни в большом городе является важным карьера и романы, то в том месте, где она оказалась, все это ерунда. Важны чувства и ее место в том настоящем, где она живет. Читатели, полюбившие книгу Татьяны Устиновой, обнаружат в фильме некоторые отличия по сравнению с романом. Так, героиня фильма живет в Санкт-Петербурге, а не в Москве. Если события в романе разворачиваются на станции "Пурга" в городе Анадырь, то в фильме радиостанция называется "Шурга", и находится она в городе Кагыргын. - Поскольку мы не смогли поехать на Чукотку, было решено наш некий собирательный город на крайнем Севере назвать Кагыргын. На самом деле, именно так звучит название "Анадырь" на чукотском языке. И название радиостанции "Шурга" тоже появилось неслучайно. На одном из наречий северных народов именно так звучит слово "пурга", - объясняет Петр Амелин. - Съемки фильма, кстати, прошли в Санкт-Петербурге и Ленинградской области. Работа над фильмом началась весной, когда в Петербурге снега уже не было. Поэтому практически все сцены со снегом мы снимали в городе Кировск Мурманской области. Именно там более полувека назад режиссер Виталий Мельников снимал свой знаменитый фильм "Начальник Чукотки". Правда, одну сцену в "заснеженном" лесу, когда Лиля находит охотничью сторожку, мы были вынуждены снимать все-таки под Питером. Пришлось собрать в лесу остатки снега, уложить его на определенном пятачке, а на деревья приклеить вату и синтепон, - улыбается режиссер. - И это был не единственный "финт". Самолет, на котором в северный город прилетает героиня, на самом деле стоит в Санкт-Петербурге на базе МЧС. В этом старом советском Ту-134 мы снимали интерьеры. А вот с внешней точки был снят уже настоящий самолет, на котором наш оператор прилетел в город Кировск. Валерий Лернер пиратским образом подснял все входы и выходы настоящих пассажиров, а пока летел, снял еще и все пролеты. Так в кадр попал аэропорт "Хибины" в Апатитах, который и стал в фильме аэропортом Кыгыргына. Так что почти все, что получилось в фильме, близко к правде. Для большей достоверности отображения в картине национального колорита создатели обратились за помощью в Санкт-Петербургский институт народов Севера. Кухлянку - теплую одежду из оленьего меха - для артистов пришлось шить специально, поскольку комплектов взятых напрокат нарядов в институте не хватило. - Когда снимали артистов в Кировске при минус 8-10 градусах, эти наряды реально спасали от холода, - вспоминает Петр Амелин. - Когда же Александру Константинову пришлось надеть кухлянку в Петербурге, чтобы доснять пару сцен, вот тогда с него сошло семь потов! В нашем фильме трех представителей коренного населения Севера - чукчей - сыграли артисты разных национальностей. Например, главного героя Нутэвэкэт сыграл якут Александр Балсанов, Вуквукая - грузин Георгий Пицхелаури, а бабушку Туар, которая приходит к героине во сне, любезно согласилась сыграть Якут-хан Агзамова, дочь известного узбекского режиссера Юлдаша Агзамова. Якут-хан много лет трудится на "Ленфильме" вторым режиссером. В фильме снимались и настоящие заполярные хаски. - Поначалу у нас были с ними небольшие сложности, - говорит Петр. - Эти собаки не в состоянии стоять на месте, а в фильме есть несколько сцен, где они должны стоять неподвижно. И после нескольких сорванных дублей нам подсказали, как добиться, чтобы собаки двигались. Оказывается, их ставят в натяг, а нарты, в которые они запряжены, ставятся на специальный якорь. И создается впечатление, что собаки стоят, но стоит убрать якорь, упряжка помчится вперед, и ее уже не остановить. Потерпела крах идея снять собаку в роли волка в сцене встречи Лили с хищником. Добрый взгляд очень похожей на него по окрасу собаки не сделал из нее голодного волка. Раскрою уж еще один наш секрет. Сцена встречи с волком - это склеенные встык два кадра. Лиля подходит к елке, начинает ее рубить и в этот момент поворачивается - эти кадры снимали в Кировске, а следующую картинку, уже с волком, - в Питере, с дрессированным, очень добрым, но волком. Так что между этими кадрами почти около двух тысяч километров.


Где-то на краю света Где-то на краю света Где-то на краю света Где-то на краю света Где-то на краю света